01.jpg

Future’s gonna be okay
Okay okay look at the mirror
and I see no pain
I’d die for real till the D-Day,
but it’s gonna be okay
Time for some paycheck
and I’m ridin’ downtown
Switch over, time tickin’ and over
x2

D-Day’s coming, it's a f****** good day
이날을 위해서 여지껏 미로를 거닌듯해 為了這天 這才逃出了迷宮
어쩌면 어리숙했던 지난날은 이제 over 也許從前傻氣的日子從此over
다시 태어날 우릴 위해 축배를 다시금 들어 為重生的我們再次舉杯
미움이 가득한 세상에 증오는 被仇恨充斥的世界
더더욱 불필요하네 不需要更多的憎惡
연꽃은 진흙탕 속에서도 出於污泥的蓮花
찬란하게 꽃피우기에 亦會燦爛地盛放
아등바등 남과 비교 열등감 자기혐오 營營役役 跟別人比較 自卑感 自我憎惡
이런 것들로 향해 오늘부로 총구를 겨눠 迎向這一切 以槍口對準
당신은 무엇인가? 한계 따윈 부셔내 인마 你是什麼?把所謂界限摧毀吧 小子
과거를 후회 말고 미래를 不再為過去後悔
두려워하지 마 인마 也別懼怕將來 小子
피할 수 없음 맞고 不能逃過就面對
충분히 아프고 말길 yeah 最終會痛夠
괜히 상처를 헤집으면서 即使徒然受傷
흉터를 키우질 말길 yeah 也別去舔著傷口
I can’t remember
I can’t remember
I can’t remember
Don’t say no more
I can’t remember
I can’t remember
Switch over, time tickin’ and over

Future’s gonna be okay
Okay okay look at the mirror
and I see no pain
I’d die for real till the D-Day,
but it’s gonna be okay
Time for some paycheck
and I’m ridin’ downtown
Switch over, time tickin’ and over
x2

D-Day’s coming 금지된 것들로부터 從禁忌起
해방됨과 동시에 당신의 뉴 챕터를 열어 被解放的同時展開你的新一頁
고여 있기엔 우리는 여전히 젊고도 어려 仍撐住 我們仍然年輕且稚嫩
어제보다 나은 오늘을 위한 최소의 노력 為了比昨天更好的今天最低限度的努力
당신은 무엇인가? 한계 따윈 없는 거야 인마 你是什麼?沒有所謂的限制 小子
과거는 지나갔고 미래는 먼 얘기 過去已經過去 未來是長遠的事
뭘 두려워해 인마 有什麼好怕的 小子
과거는 과거일 뿐 현재는 현재일 뿐 過去不過是過去 現在不過是現在
미래는 미래일 뿐 과한 의미 부연 將來不過是將來 無需過分詮釋
힘들어 십중팔구 吃力是十常八九
오늘부로 미로를 지나 새로운 시작을 시작 從今天起走過迷宮 展開新的開始
증오로 뒤덮인 세상에 다시 연꽃이 핀다 在被憎惡掩蓋的世界中 讓蓮花再次盛放
그래 D-Day’s coming 沒錯 D-Day’s coming
당당히 가슴을 펴길 yeah 趟開心胸
증명은 당신 몫이니 부디 증명해 내길 yeah 自我證明是你的功課 願你一定能證明自己
I can’t remember
I can’t remember
I can’t remember
Don’t say no more
I can’t remember
I can’t remember
Switch over, time tickin’ and over

Future’s gonna be okay
Okay okay look at the mirror
and I see no pain
I’d die for real till the D-Day,
but it’s gonna be okay
Time for some paycheck
and I’m ridin’ downtown
Switch over, time tickin’ and over
x2

 

[轉載請註明出處 german1212.pixnet.net]

arrow
arrow

    german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()