FullSizeRender 4.jpg

내 20대를 바치며 奉上我的20代
무궁무진한 삶을 살고 있어 過著沒有盡頭的生活
다 보란 듯, 응답하지만 雖然一切都得到了回報
날 돌아보란 듯, 커지는 이명 回看自己 日益坐大的別名
세상은 빠르게 변하고 世界急速地變化
그 순간 다르게 외로워 那一刻格外感到孤單
괴로워, 아군은 없듯 心裡磨難 像沒有援軍
내 삶이 적, 적 해져가 我的生活是敵人 漸漸磨蝕
Oh my gosh
발맞춰 살아가지만, 삐걱대 跟上腳步活下去 吱嘎作響
애써 나를 위해 외치는 듯해 拼命為自己吶喊般
‘Break a leg’ 祝演出成功
In my zone, 도심 속 잘 맞춰 In my zone 在鬧市中好好跟上
사람도 만나지만 即使遇見人們
교통정리가 안 된 차들처럼 像車輛般無法整治交通
이리 치이고 저리 치이곤 해 總是這裡不一致 那裡又不一致

난 왜 없는데? 어디 가면 있는데? 我為什麼沒有? 去哪裡就能有?
게임마저 잘 보면 안전지대가 있던데 連遊戲裡也有安全地帶
그래 의미 없이 발만 구르지 只是毫無意義地奔跑著
이건 마치 깡통 Porsche 就像只有空殼的Porsche

나도 가고 싶은데 where is that mindset? 我也想前往 where is that mindset?
내 심리 속에서도 있기는 한 걸까? 會不會也存在於我的內心
그 누군가는 나에게 아낌없이 줬을 터인데 明明有人無私地為我預備了基地
잠시 돌이켜보기 위한 내 그루터기는 어딨나? 那能讓我稍作回首的稻堆兒在哪來著?

어둠 속 안도의 한줄기 빛은 어디일까? 在黑暗中能讓我安心的光在哪裡?
고즈넉한 home? 아니면 저 먼 blue 일까? 恬靜的home? 還是那遠方的blue?
Where’s my safe zone
왼쪽, 오른쪽, go straight? 左邊 右邊 go straight?
What’s my safe zone
이곳? 저곳? or X? 這裡?那裡?or X?

어둠 속 안도의 한줄기 빛은 어디일까? 在黑暗中能讓我安心的光在哪裡?
고즈넉한 home? 아니면 저 먼 blue 일까? 恬靜的home? 還是那遠方的blue?
Where’s my safe zone
왼쪽, 오른쪽, go straight? 左邊 右邊 go straight?
What’s my safe zone
이곳? 저곳? or X? 這裡?那裡?or X?

믿어주는 사람들의 응원? 信任我的人所給的支持?
(그들도 등을 돌리면 차갑고 他們要是轉過背去也一樣冰冷)
날 이끈 people? 帶領著我的people?
(잘 생각해 보면 두려워 想了想還是害怕)
피를 나눈 사람도 即使是血親
털어놓을 순 없는 사명감 無法傾訴的使命感
요즘은 사람보다 동물이 좋더라 最近比起人更喜歡動物
But 느껴 자멸감 But 感到自我消磨

임종을 앞둔 노을 같아 像彌留時前方的晚霞
(Shine, goes dark)
밤과 새벽을 달래줄 light 撫慰夜晚和凌晨的light
(Right, for mine)

Where’s that zone?
큰 재해도 피해 가는 能在大災難中躲藏的
나의 green zone 我的green zone
But 이 길을 선택하는 순간 But 選擇這條路的一刻
있기는 할까? 나의 safe zone 真的有嗎?我的safe zone

어둠 속 안도의 한줄기 빛은 어디일까? 在黑暗中能讓我安心的光在哪裡?
고즈넉한 home? 아니면 저 먼 blue 일까? 恬靜的home? 還是那遠方的blue?
Where’s my safe zone
왼쪽, 오른쪽, go straight? 左邊 右邊 go straight?
What’s my safe zone
이곳? 저곳? or X? 這裡?那裡?or X?
x2

 

 

[轉載請註明出處 german1212.pixnet.net]

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 german1212 的頭像
    german1212

    低調處理中...

    german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()