Was it honestly the best? 這真的是最好嗎?
Cause I just wanna see the next 而我想知道接下來會是什麼
부지런히 지나온 孜孜不倦走過
어제들 속에 每個昨日裡
참 아름답게 全然美好

Yeah the past was honestly the best 過去實在是最好的
But my best is what comes next 但我的最好正在途上
I’m not playin’, nah for sure 我沒在鬧著玩
그날을 향해 迎著那天
숨이 벅차게 急喘著氣
You and I, best moment is yet to come 你與我 最好的時刻仍未來臨
Moment is yet to come, yeah 時刻仍未來臨

다들 언제부턴가 所有人從某個時候起
말하네 우릴 최고라고 開始說:我們是最好
온통 알 수 없는 names 全是從未聽聞的names
이젠 무겁기만 해 現在只讓我感到沉重
노래가 좋았다고 說歌曲有多好
그저 달릴 뿐이라고 我只是一直奔跑著而已
Promise that we’ll keep on coming back for more 答應你我們會給你更好

너의 마음속 깊은 어딘가 在你內心深處
여전한 소년이 있어 那少年依然存在於某處
My moment is yet to come 屬於我的時刻仍未來臨
Yet to come 將要來臨
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까 你在做夢嗎 這道路的盡頭是什麼)
Moment is yet to come, yeah 屬於我的時刻仍未來臨
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아 所有人屏著氣息的晚上 我們也沒有停下腳步)
Yet to come 將要來臨
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die) 我們會觸摸到天空 在生命結束前
Moment is yet to come, yeah 時刻仍未來臨
(자 이제 시작이야, the best yet to come 來 現在才是開始)

언젠가부터 붙은 불편한 수식어 從哪時起被貼上令我不自在的修飾詞
최고란 말은 아직까지 낯간지러워 “最好”這種話仍令我感到肉麻
난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸 我啊 只不過是喜歡音樂
여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸 現在仍跟哪時沒什麼改變

아마 다른 게 별로 없다면 也許所謂不曾改變
You’ll say it’s all a lie, yeah
난 변화는 많았지만 雖然我變得很不一樣
변함은 없었다 해 但仍沒有改變
A new chapter 全新章節
매 순간이 새로운 최선 每一刻都是全新的盡善
지금 난 마치 열세 살 現在的我如像13歲
그때의 나처럼 뱉어 像那時的我吐出:
Huh

아직도 배울게 많고 仍然有很多要學習
나의 인생 채울게 많아 人生仍有很多部分需要填滿
그 이유를 물어본다면 若問理由
내 심장이 말하잖아 我的心臟如此說
We ain’t about it 이 세상의 기대 我們仍未結束 這世界的期望
We ain’t about it 최고란 기준의 step 我們仍未結束 成為最好標準的step

(We ain’t about it) 我們仍未結束
왕관과 꽃, 수많은 트로피 皇冠和花 無數的獎盃
(We ain’t about it) 我們仍未結束
Dream & hope & goin’ forward 夢想 希望 前進
(We so about it) 我們仍未結束
긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리 轉過大大的圓 最終回到原點
Back to one 回歸於一

너의 마음속 깊은 어딘가 在你內心深處
여전한 소년이 있어 那少年依然存在於某處
My moment is yet to come 屬於我的時刻仍未來臨
Yet to come 將要來臨
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까 你在做夢嗎 這道路的盡頭是什麼)
Moment is yet to come, yeah 時刻仍未來臨
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아 所有人屏著氣息的晚上 我們也沒有停下腳步)
Yet to come 將要來臨
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die) 我們會觸摸到天空 在生命結束前
Moment is yet to come, yeah 時刻仍未來臨
(자 이제 시작이야, the best yet to come 來 現在才是開始 最好的仍未來臨)

So was it honestly the best? 所以說這就是最好?
Cause I just wanna see the next 而我想知道接下來會是什麼
눈부시게 지나온 耀眼地走過的
기억들 속에 回憶裡
참 아름답게 全然美好

Yeah the past was honestly the best 過去實在是最好的
But my best is what comes next 但我的最好正在途上
We'll be singin' till the morn 我們會一直唱著直至早晨
그날을 향해 迎著那天
더 우리답게 更以我們的本色
You and I, best moment is yet to come 你與我 最好的時刻仍未來臨

 

[轉載請註明出處 german1212.pixnet.net]

arrow
arrow

    german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()