나쁜 거라 더 좋은 거야 越是壞事越是好事
속으론 알고 있잖아 心底裡本來就清楚是吧
이젠 멈춰지지 않는 거야 (You can’t stop) 現在已沒法停止 (You can't stop)
좀 더 솔직해져봐 就坦白一點吧

Stop
이제 그만 보고 시험공부해 現在別再看了快溫習考試吧
니 부모님과 부장님 날 미워해 你的父母和部長都討厭我
봤던 영상 각종 사진 트위터 以前看過的影片 各種照片 推特
브이앱 본보야지 vapp bon voyage
알아 좋은 걸 어떡해 我知道 是太棒了 能怎樣呢
그만해 뮤비는 나중에 해석하고 夠了 mv以後再解析
어차피 내 사진 니 방에도 많잖어 反正你的房間已貼滿我的照片
한 시간이 뭐야 일이년을 순삭해 一小時算什麼 一兩年轉眼而至
이 노랜 내가 네게 주는 상 這首歌是我給你的獎
착해 真乖

벌 받는 건 아니잖아 這並不是該受罰的事
이리 와 난 너의 paradise 來吧 我是你的paradise
Can't close your eyes
Can't close your eyes
발버둥쳐봐도 더는 소용없을 걸 即使再掙扎 再也沒有用
(날 거부하지 마) (別拒絕我)
그냥 눈을 감고 귀 기울여봐 就閉上眼 試著傾聽

피리소릴 따라와 이 노래를 따라와 聽著笛聲跟著我 跟隨著這首歌
조금 위험해도 나 참 달잖아 即使有點危險 我就是太甜美
널 구하러 온 거야 널 망치러 온 거야 我是來救你的 我是來毀掉你的
니가 날 부른 거야 봐 달잖아 是你喚我來的 看吧 不是很甜美嗎
피리소릴 따라와 聽著笛聲跟著我

I'm takin' over you
I'm takin' over you

이미 시작된 걸 알잖아 你本來就知道這早已開始
그 소릴 듣게 된 순간 就在聽見那聲音的那一刻

어쩌면 그래 나는 조금 위험해 怎能這樣 我有點危險
널 이끄는 피리 부는 사나이처럼 就像牽引著你的吹笛小子
나는 너를 시험해 我在試驗著你
알면서도 이끌리는 선악과처럼 即使心知肚明 也像牽誘著你的禁果

내 피리는 모든 걸 깨워 我的笛聲喚醒了一切
그 소린 널 애태워 더 那聲音令你越發焦心
이끌려 반응하는 너 被牽引回應著的你
끊임없이 숨을 불어내 不停歇地吹著氣息
난 너의 guilty pleasure 我是你的guilty pleasure
헤어나올 순 없어 沒法逃脫
Never

벌 받는 건 아니잖아 這並不是該受罰的事
이리 와 난 너의 paradise 來吧 我是你的paradise
Can't close your eyes
Can't close your eyes
발버둥쳐봐도 더는 소용없을 걸 即使再掙扎 再也沒有用
(날 거부하지 마) (別拒絕我)
그냥 눈을 감고 귀 기울여봐 就閉上眼 試著傾聽

피리소릴 따라와 이 노래를 따라와 聽著笛聲跟著我 跟隨著這首歌
조금 위험해도 나 참 달잖아 即使有點危險 我就是太甜美
널 구하러 온 거야 널 망치러 온 거야 我是來救你的 我是來毀掉你的
니가 날 부른 거야 봐 달잖아 是你喚我來的 看吧 不是很甜美嗎

그래 내가 좀 위험해 沒錯 我有點危險
나도 나를 감당 못해 我自己也擔當不起
걱정 마 나의 손은 別擔心 我的手
너에게만 따뜻해 따뜻해 只給你溫暖 溫暖

만약에 내가 널 망치고 있는 거라면 萬一我正把你毀掉的話
나를 용서해줄래 能原諒我嗎
넌 나 없인 못 사니까 反正你沒了我也沒法活下去
다 아니까 你都知道

I'm takin' over you
I'm takin' over you

---

聽著能不會心微笑嗎
防彈完全幽了我們一默
而這一首剛聽著光是intro已是非常喜歡

特別點出"我在試驗你著你"這一句
我在想防彈就像是我們的試金石
當一件事能引發兩極的結果或反應,那件事就是你的試金石
飯上防彈的你和我,是否真的受他們的正面影響而變得更積極更有目標更有行動力
還是只是一個逃避現實的藉口

 

arrow
arrow

    german1212 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()