숨겨왔어 I tell you something
그저 묻어두기엔
이젠 버틸 수가 없는 걸
왜 그땐 말 못 했는지
어차피 아파와서
정말 버틸 수가 없을 걸

Now cry 너에게 너무 미안할 뿐야
또 cry 널 지켜주지 못해서
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는
깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너

그만 울고 tell me something
용기 없던 내게 말해봐
그 때 나한테 왜 그랬어
미안
됐어 내게 무슨 자격 있어
이래보라고 저래보라고
너에게 말하겠어

더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너

I'm sorry I'm sorry
I'm sorry ma brother
숨겨도 감춰도 지워지지 않어 
Are you calling me a sinner
무슨 말이 더 있겠어
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry ma sister
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
So cry
Please dry my eyes
저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘
돌이킬 수 없는
붉은 피가 흘러내려
더 깊이 매일이 죽을 것만 같아
그 벌을 받게 해줘
내 죄를 사해줘
제발

 

一直隱藏著 I tell you something
只懂埋藏起來
現在再也沒法忍受
為什麼那時候沒法說出口
反正一直以來都只是痛著
到最終還是無法忍受

Now cry 只不過是對你太過抱歉
又再cry 因沒能守護著你
令你的傷口更深、再更深
就像破裂的玻璃碎片
無法復原
胸口一天比一天的痛
擔當了我的罪疚
那曾軟弱的你

不要再哭 tell me something
對那曾沒勇氣的我說吧
那時為什麼要那樣對我?
對不起
算吧  我哪有什麼資格
對你說 應該這樣 應該那樣


令你的傷口更深、再更深
就像破裂的玻璃碎片  無法復原
胸口一天比一天的痛
擔當了我的罪疚
那曾軟弱的你

I’m sorry I’m sorry
I’m sorry ma brother
隱藏起來也好  遮掩起來也好  也沒法抹掉
Are you calling me a sinner
還有什麼話要說嗎?
I’m sorry I’m sorry
I’m sorry ma sister
隱藏起來也好  遮掩起來也好  也沒法抹掉
So cry
Please dry my eyes
那道光  那道光  映照著我的罪疚
無法回轉
鮮紅的血淌流著
一天比一天如同死去
讓我承受懲罰吧
赦去我的罪吧
拜託

 

* ~ * ~ *

讓我驚豔不已的一首!

AHL有一part是泰亨跟黑人老師Iris Stevenson學唱歌,已經覺得他真的很適合唱jazz和騷靈

這次soul真的來了 (騷到入骨

大黑果然是不會埋沒防彈任何一隻的潛能

不知道Iris老師會不會有機會聽到泰亨這一首?相信她一定會很proud of泰亨!!

arrow
arrow

    german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()