이젠 너무 선명해졌어 現在已變的鮮明
저 환호 속의 낯선 그림자 那歡呼中的陌生的影子
아마 다신 믿을 수 없을 也許不會再相信
좋은 것만 보고 듣잔 말 只看美事只聽美言這句話
고요한 너의 슬픔이 你寂靜的悲傷
나를 흔들어 搖動著我
조용한 나의 바다에 在我安靜的海洋
파도가 일곤 해 偶爾起波濤
Louder than bombs I break
쏟아지는 아픔들 一湧而下的疼痛
네가 지었던 그 표정이 我知道從那時起你曾露出的表情
그 표정이 아니란 걸 안 그때부터 不是這個表情
Louder than bombs I break
Baby I’m nothin’er than nothin’
Lighter than the light
Don’t you want a thing from me
But you say I’m somethin’er than somethin’
Lighter than the light
Don’t you give up your life
Here I stay, pray
Just for better days
Everyday’s a maze
Wonder if this is my place
Where’s my way?
계속 흔들리는 ground 一直在搖動著的ground
홀로 무너지는 중 mute 獨自在倒下 mute
Louder than bombs yeah
I want to tell you 어둠은 말야 어디라도 있단 걸 두려워 말아 黑暗在何處也有 別害怕
어떤 밤이 날 삼켜도 난 포기하진 않아 有怎樣的晚上把我吞噬 我也不放棄
널 위한 fight, we’ll shine 為了你 fight, we’ll shine
너와 난 다 함께 느껴 你和我都一起感受
슬픔과 고통 悲傷和痛苦
우연한 게 절대 아냐 絕不是偶然
Yeah we picked this game
Louder than bombs I say
세상 앞에 말할게 我會在世界面前說
너를 외면했던 시간 曾躲開你的時間
자꾸 도망쳤던 나날 이제 더는 없어 一直逃跑的日日夜夜 現在不會再有
Louder than bombs I say
사람들은 뭐 우리가 부럽대 人們說羨慕我們
내가 가진 pain 위선이라고 해 說我帶著的pain是偽善
No matter what I do 똥밭에 구르네 也滾得一身屎
우리가 아니면 그래 不是我們的話
누가 할 건데? 又有誰會做?
x2
Louder than bombs I sing
너와 내게 약속해 給你和我約定
어떤 파도가 덮쳐도 即使被波濤蓋過
우린 끝없이 널 향해 노래할 거라고 我們仍無盡地向你們歌唱
Louder than bombs I sing
[轉載請註明出處 german1212.pixnet.net]
留言列表