반짝이는 별빛들 閃爍的星光
깜빡이는 불 켜진 건물 燈火忽明忽暗的大廈
우린 빛나고 있네 我們正在發亮
각자의 방 각자의 별에서 在各自的房間 各自的星球上
어떤 빛은 야망 有野心的光芒
어떤 빛은 방황 有徬惶的光芒
사람들의 불빛들 人們的燈火
모두 소중한 하나 都是珍貴的唯一
어두운 밤 暗夜
외로워 마 不要孤單
별처럼 다 宛如星星
우린 빛나 我們發亮
사라지지 마 不要消失
큰 존재니까 因我們是巨大的存在
Let us shine
어쩜 이 밤의 표정이 也許這夜的表情
이토록 또 아름다운 건 如此美麗
저 별들도 불빛도 아닌 並不是因為那燈火
우리 때문일 거야 而是因為我們
You got me
난 너를 보며 꿈을 꿔 看著你 我在做夢
I got you
칠흑 같던 밤들 속 曾經漆黑的夜裡
서로가 본 서로의 빛 看見了彼此的光
같은 말을 하고 있었던 거야 우린 我們曾說著一樣的話
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 在深夜中越發光亮的星光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 在深夜中越發光亮的星光
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛 夜越深越發光亮的星光
한 사람에 하나의 역사 每個人有屬於自己的歷史
한 사람에 하나의 별 每個人有屬於自己的星星
70억 개의 빛으로 빛나는 以70億的星星發亮的
70억 가지의 world 70億個world
70억 가지의 삶 도시의 야경은 70億種生活 都市的夜景
어쩌면 또 다른 도시의 밤 或許是另一個都市的夜
각자만의 꿈 Let us shine 各人各自的夢 Let us shine
넌 누구보다 밝게 빛나 你比任何人都耀眼
One
어쩜 이 밤의 표정이 也許這夜的表情
이토록 또 아름다운 건 如此美麗
저 별들도 불빛도 아닌 並不是因為那燈火
우리 때문일 거야 而是因為我們
You got me
난 너를 보며 꿈을 꿔 看著你 我在做夢
I got you
칠흑 같던 밤들 속 曾經漆黑的夜裡
서로가 본 서로의 빛 看見了彼此的光
같은 말을 하고 있었던 거야 우린 我們曾說著一樣的話
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 在深夜中越發光亮的星光
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛 在深夜中越發光亮的星光
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛 夜越深越發光亮的星光
도시의 불 이 도시의 별 都市的燈火 都市的星星
어릴 적 올려본 밤하늘을 난 떠올려 我回想起小時候抬頭看過的夜空
사람이란 불 사람이란 별로 以人類的光 人類的星
가득한 바로 이 곳에서 就充滿在這地方
We shinin’
You got me
난 너를 보며 숨을 쉬어 看著你 我在呼吸著
I got you
칠흑 같던 밤들 속에 曾經漆黑的夜裡
Shine dream smile
Oh let us light up the night
우린 우리대로 빛나 我們照自己的模樣發亮
Shine dream smile
Oh let us light up the night
우리 그 자체로 빛나 我們自體發亮
Tonight
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na
[轉載請註明出處 german1212.pixnet.net]