PIXNET Logo登入

低調處理中...

跳到主文

熱愛防彈、熱愛翻譯、熱愛為防彈翻譯

部落格全站分類:偶像明星

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 10月 17 週一 201622:11
  • 防彈少年團 WINGS - Cypher 4 [中韓歌詞]

"이름, 이름" sorry bae "名字, 名字" sorry bae
"발음, 발음" sorry bae "發音, 發音" sorry bae
"딕션, 딕션, 딕션" sorry bae "措詞, 措詞" sorry bae
"Oh, face not an idol" sorry bae "噢 不是當偶像的臉" sorry bae
숨쉬고 있어서 I'm sorry bae (no, no) 我正在呼吸 I'm sorry bae
너무 건강해서 I'm sorry bae (no, no) 實在太健康 I'm sorry bae
방송합니다 I'm sorry bae (방송) 我上電視了 I'm sorry bae
Errthing, errthing, errthing, sorry bae 一切 一切 一切 sorry bae
지금 내가 내는 소리 bae 我正在發出的聲音 bae
누군가에겐 개소리 bae (woof) 對某些人來說是狗屁 bae (汪)
까는 패턴 좀 바꾸지 bae 怎麼還是那幾招 bae
지루해질라캐 boring bae 再來就變無聊了 boring bae
이젠 니가 안 미워 (ha) 現在不再討厭你了
이젠 니가 안 미워 sorry bae 現在不再討厭你了 bae
북이 돼줄게 걍 쎄게 치고 말어 就給你當鼓來敲 用力敲下去吧
그래 해보자 사물놀이 bae (do it, do it, do it, do it, do it) 來吧 奏起農樂 bae
난 괴물, 너무 길어 꼬리 bae (oh, no) 我是怪物 尾巴長長 bae
어차피 넌 날 쏘지 bae (what) 反正你都會朝我開槍
그럴 바엔 편해 동물원이 bae (oh, no) 這樣的話在動物園會更自在 bae
너도 원하잖아 씹을거리 bae (what) 你也不過想嚼點什麼 bae
니가 날 싫어해도 you know me (ha) 即使你討厭我 you know me
니가 날 싫어해도 you know me (you) 即使你討厭我 you know me
무플보단 악플이 좋아, 난 널 몰라 but you know my name 比起無帖 惡帖來得更好 我不認識你 but you know my name
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I know (I know), I know (I know), I know myself (self)
Ya, playa, haters, you should love yourself, brr
I wanna get 잠 time (잠 time, 잠 time, 잠 time, 잠 time) 我想要睡眠時間
쉴 틈 없이 받는 spotlight (spotlight, spotlight, spotlight, yo) 沒歇息的縫兒在聚光燈下
Ahh, you wanna be my life? (Wanna be, wanna be?)
굶주린 놈들은 내 총알받이나 해 (뚯뚜뚜뚜뚜뚜) 餓壞了的傢伙們 來當我的炮灰
곱게 접해 (접해) 내 멋대로 도배된 (ah) 漂亮地相接 
무대로 연행 다 결백 (okay) 押送到按我意思塗裱的舞台 還是雪白
But 만족 못해 (못해) 절대 여기에 (yah) But 無法就此滿足
나 올라 저 위에 (높게, 높게, 높게, 높게) 從這裡攀到那裡去 (更高)
그래 방식은 다르지, ahh 方式就是不一樣
곱씹어도 가는 길, ahh 深思熟慮後要走的路
한 땀씩 바느질, ahh 一滴汗水一步針
못 할 거면 매듭지어, ahh 做不到的話就打個結
이젠 안 돼 가능이, woo 現在是不可能
포기라는 발음이, woo 說什麼放棄
I love ma rule 내 bro들과 하는 일 (J-Hope) I love ma rule 我的兄弟和我的職業
그들만의 리그의 플레이어 난 그 위 감독이 될 테니 (될 테니) 他們是聯賽的球員 我就是他們之上的教練
다 될 대로해 1VERSE에 이어 난 더 큰 그림을 그릴 테니 (그릴 테니) 順其自然 延續1VERSE 我會畫出更大的藍圖
평생 그 위치에서 쭉 외쳐봐라 'dream come true' 就一輩子在那邊直喊'dream come true'吧
명예와 부는 그게 아냐 you 다 결국 내 발바닥 츄 (muah) 什麼名與利 最終你會給我的鞋底啾
클릭해, 난 cat 다 mouse 골라 X 쳐 like KAWS 點下去吧 我是cat 你們全是mouse 像KAWS給打個叉
난 내년 입주 ma house에서 내 brick과 high five 我下年就要當業主 跟我的brick high five
눈뜨고 봐라 내 야망 귀 대고 들어라 처음이자 마지막이 될 말 張開雙眼 側耳而聽 這是第一次也是最後一次說的話
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I know (I know), I know (I know), I know myself (self)
Ya, playa, haters, you should love yourself, brr
Back, back to the basic, microphone check, call me 뱁새 혹은 쎈캐 叫我鴉雀或是狠角色
그래 rap game에 난 대인배 되게 해이해졌던 rap man들을 갱생하는 게 是啊 在rap game中我是老前輩 讓精神散渙的rap man們自力更新
내 첫 번째의 계획 hashtag, sucka betta run 인스타 속 gang, gang 就是我首要計劃 hashtag, sucka betta run IG裡 gang, gang
그건 걔 인생이고 내 인생은 뭐 매일매일, payday, paycheck, 손목 위엔 rolex 那是他們的人生 我的人生就不過是每天資薪日拿糧票 手腕上的rolex
Click-clack to the bang, bang (bang, bang)
Click-clack to the pow
I'm so high 어딜 넘봐 竟敢覬覦
니가 도움닫기를 해도 손 닿기엔 높아 我這高度就是你助跑也夠不著
꽤나 먼 차이 절대 못 봐 差異大得讓你看不見我
너의 똥차들의 콩깍지를 몽땅 벗겨놓은 다음 在你金玉其外的皮相剥落後
죄다 농락한 뒤 송장이 된 면상 위를 so fly, ah 拼命籠絡後那奔喪的面相
Click-clack to the bang (bang), f* you and you
쉽게 얻은 게 하나도 없음에 늘 감사하네 真感激世上沒有免費午餐
니 인생이 어중간한 게 왜 내 탓이야 계속 그렇게 살아줘 적당하게 你的人生不上不下為什麼要怪我 繼續那樣活下去吧 適可而止地
미안한데 앞으로 난 더 벌 건데 지켜봐줘 부디 제발 건강하게 對不起 以後我會賺更多錢 拜托你一定要健健康康地看我風生水起
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I know (I know), I know (I know), I know myself (self)
Ya, playa, haters, you should love yourself, brr
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I love (I love), I love (I love), I love myself (self)
I know (I know), I know (I know), I know myself (self)
Ya, playa, haters, you should love yourself, brr
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(150)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 17 週一 201621:40
  • 防彈少年團 WINGS - Reflection [中韓歌詞]

I know
Every life's a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
나는 이 영화가 너무 재밌어 這電影於我趣味盎然
매일매일 잘 찍고 싶어 想每天都好好拍下來
난 날 쓰다듬어주고 싶어 想要給自己拍拍肩膀
날 쓰다듬어주고 싶어 想要給自己拍拍肩膀
근데 말야 가끔 나는 내가 너무너무 미워 然而偶爾卻會非常非常討厭自己
사실 꽤나 자주 나는 내가 너무 미워 其實我總是常常討厭自己
내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와 當我討厭自己的時候便來到纛島
그냥 서 있어 익숙한 어둠과 與熟悉的黑暗就這樣佇立
웃고 있는 사람들과 笑著的人們
나를 웃게 하는 beer 還有讓我開懷的beer
슬며시 다가와서 나의 손을 잡는 fear 悄悄靠近我 抓住我手的fear
괜찮아 다 둘셋이니까 沒關係 一切都是三兩成群
나도 친구가 있음 좋잖아 如果朋友也在我身邊該有多好
세상은 절망의 또 다른 이름 "世界"是絕望的別名
나의 키는 지구의 또 다른 지름 我的身高不過是地球的另一圓徑
나는 나의 모든 기쁨이자 시름 我是我的一切喜與愁
매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음 每天反映不斷 自愛與自恨
저기 한강을 보는 친구야 眺望著那漢江的朋友啊
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까 若擦肩而過會否就此結緣
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라 也許我們上輩子就曾擦肩而過
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라 或許曾無數次碰面
어둠 속에서 사람들은 낮보다 행복해 보이네 在黑暗中人們似乎比在白晝看起來更幸福
다들 자기가 있을 곳을 아는데 所有人都知道自己該往何處
나만 하릴없이 걷네 只有我無可避免地行走著
그래도 여기 섞여있는 게 더 편해 即使如此混在這人群我更覺自在
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게 對我來說 把黑夜吞沒的纛島
전혀 다른 세상을 건네 全然是另一個世界
나는 자유롭고 싶다 我想要自由
자유에게서 자유롭고 싶다 想要從自由中得自由
지금은 행복한데 불행하니까 現在既幸福又不幸
나는 나를 보네 我正在檢視自我
뚝섬에서, yeah 在纛島
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(54)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 17 週一 201600:00
  • 防彈少年團 WINGS - Intro: Boy Meets Evil [中韓歌詞]


 
어두워져 가 내 미래의 빛 漸漸落入暗淡 我未來的光
치기 어린 사랑에 잃은 꿈의 길 稚氣的愛情踏上丟落夢想的路
내 야망의 독기 매일 칼을 갈았지 我野心的毒氣每天都在磨著刀鋒
But 참을 수 없는 But沒法再忍受
내 욕심에 칼은 무뎌져 我慾望之刃在磨鈍
알고 있어 다 我也知道
이 사랑은 악마의 또 다른 이름 這愛情的另一個名字是惡魔
손을 잡지 마 不要抓住
외쳤지만 저버렸지 내 양심을 即使叫喊 還是違背了我的良心
날이 갈수록 느끼는 時間越走 越是感覺到
날카로운 현실들 如刀鋒的現實
현실에 찢겨 붉게 묻은 피들 在現實中四分五裂 埋藏鮮紅的血
생각 못했지 從來沒想過
그 욕심이 지옥을 부르는
나팔이 될 지는 這慾望會變成召喚地獄的號
BREATH
숨이 차오르고 吁吁喘息著
뒤틀린 현실에 눈 감는 매일 밤 向別扭的現實閉眼的每晚
울리는 비극의 오르골 悲劇的音樂盒響起
But 이 죄를 벗기엔 But 要脫離這罪
그걸 잊는 게 당최 포기가 안돼 想要把它忘記卻沒法放棄
그 입술이 너무 달콤했기에 那雙唇太甜蜜
연애에 취해서 버려진 미래 陶醉在戀愛中 丟棄了未來
깨어나고 볼 땐 이미 사방엔 지뢰 醒來張望 四周已佈滿地雷
건드릴 수 없는 不能招碰
매서운 주위의 시선들 四處都是森嚴的視線
기적을 외쳐 이 현실에 在這現實中呼喊奇蹟
Rewind
미치도록 좋았지 已瘋了頭 很不錯吧
달콤함에 중독된 병신 對甜蜜中毒的神經病
그래 병신 對啊 神經病
놓치긴 싫었어 악마의 손길을 已不願放開惡魔的手
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
It’s too evil
It’s too evil
It’s too evil
Yeah it's evil
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(417)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 17 週一 201600:00
  • 防彈少年團 WINGS - Mama [中韓歌詞]

Time travel 2006년의 해 Time travel 回到2006年
춤에 미쳐 為跳舞瘋了頭
엄마 허리띠를 졸라맸지 媽媽勒緊了褲頭 
아빠 반대에도 매일 달려들 때 即使爸爸反對仍每天飛奔著去
아랑곳하지 않고 不予理睬
띄워주신 꿈의 조각배 鼓動了這艘夢之小船
But 몰랐지 엄마의 큰 보탬이 But 那時不知道 媽媽大份兒的沾補
펼쳐 있는 지름길 아닌 並不是機會的捷徑
빚을 쥔 이 꿈의 길 而是為了還清債的希望之路
Always
문제의 money 어머닌 결국 問題是money 母親最終
Go away
타지로 일하러 가셨어 到別地工作去了
전화로 電話筒裡
듣는 엄마의 목소리는 선명하고 媽媽的聲線仍然歷歷在耳
기억나는 건 記起的是
그때 엄마의 강인함이 내겐 변화구 那時媽媽的堅韌是我的變幻球
정말로 真的
꼭 성공해야겠다고 결심하고 下定決心要成功
그 다짐 하나로 那份決心
지금의 아들로 成就了今天的兒子
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에 從今可以放心依靠我 任何時候都在你身邊
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에 曾為我付出一切
버팀목이었기에 作我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 從今可以信任這寶貝兒子 笑就對了
Hey mama
Hey mama
Hey mama
I'm sorry mama
하늘같은 은혜 이제 알아서 mama 天大的恩惠現在才明白過來 mama
Hey mama
So thanks mama
내게 피와 살이 되어주셔서 mama 為我付出血汗 mama
기억해 mom 我謹記 mom
문흥동 히딩크 pc방 文興洞 Hiddink PC房
브로드웨이 레스토랑 Broadway Restaurant
가정 위해 두 발 뛰는 베테랑 為了家庭東奔西跑的老手 (베테랑: 也有可能是在全州的一家韓式餐廳)
실패는 성공의 어머니 어머니 失敗是成功之母
그런 열정과 성심을 배워 學習這種熱情和誠心
Wanna be wanna be
이제 나도 어른이 될 때 如今我也長大了
새싹에 큰 거름이 되었기에 曾為了這棵幼苗成為土壤
꽃이 되어 그대만의 꽃길이 될게 我今後會成為您鮮花路上的花
You walking on way way way
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에 從今可以放心依靠我 任何時候都在你身邊
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에 曾為我付出一切
버팀목이었기에 作我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 從今可以信任這寶貝兒子 笑就對了
Hey mama
Hey mama
세상을 느끼게 해준 帶我來到這個世界
그대가 만들어준 숨 給了我呼吸
오늘따라 문득 忽然今天特地
더 안고 싶은 품 想念您的懷抱
땅 위 그 무엇이 높다 하리오 地上有什麼比這個更高
하늘 밑 그 무엇이 넓다 하리오 天底下有什麼比這個更廣闊
오직 하나 엄마 손이 약손 唯有媽媽的手能醫百病
그대는 영원한 나만의 placebo 您是我永遠唯一的安慰
I love mom
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에 從今可以放心依靠我 任何時候都在你身邊
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에 曾為我付出一切
버팀목이었기에 作我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 從今可以信任這寶貝兒子 笑就對了
Hey mama
Hey mama
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에 從今可以放心依靠我 任何時候都在你身邊
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에 曾為我付出一切
버팀목이었기에 作我的支柱
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 從今可以信任這寶貝兒子 笑就對了
Hey mama
Hey mama
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(244)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 16 週日 201600:04
  • 防彈少年團 WINGS - 21世紀少女 [中韓歌詞]


 
You worth it you perfect
Deserve it just work it
넌 귀티나 귀티 你高貴
또 pretty야 pretty 又漂亮啊 漂亮
빛이나 빛이 넌 진리이자 이치 你發亮 你是真理 是法則
혹시 누가 너를 자꾸 욕해 욕해 若總有人罵你
Tell em you're my lady
가서 전해 전해 去告訴他們 告訴他們
딴 놈들이 뭐라건 休管張三李四怎麼說
이 세상이 뭐라건 休管這世界怎麼說
넌 내게 최고 너 그대로 對我來說你還是最棒
절대 쫄지 말아 絕對不要被嚇唬
누가 뭐래도 넌 괜찮아 Alright 誰說什麼都好 你也很不賴
강해 너는 말야 你是堅強的
You say yes or no yes or no
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(408)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 15 週六 201600:00
  • 防彈少年團 WINGS - Stigma [中韓歌詞]


숨겨왔어 I tell you something
그저 묻어두기엔
이젠 버틸 수가 없는 걸
왜 그땐 말 못 했는지
어차피 아파와서
정말 버틸 수가 없을 걸
Now cry 너에게 너무 미안할 뿐야
또 cry 널 지켜주지 못해서
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는
깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너
그만 울고 tell me something
용기 없던 내게 말해봐
그 때 나한테 왜 그랬어
미안
됐어 내게 무슨 자격 있어
이래보라고 저래보라고
너에게 말하겠어
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry ma brother
숨겨도 감춰도 지워지지 않어 
Are you calling me a sinner
무슨 말이 더 있겠어
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry ma sister
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
So cry
Please dry my eyes
저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘
돌이킬 수 없는
붉은 피가 흘러내려
더 깊이 매일이 죽을 것만 같아
그 벌을 받게 해줘
내 죄를 사해줘
제발
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(526)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 15 週六 201600:00
  • 防彈少年團 WINGS - Am I Wrong [中韓歌詞]


 
The world's goin' crazy
넌 어때 how bout ya 你呢? how bout ya
You think it is okay
난 좀 아닌 것 같어 我好像並不是這樣
귀가 있어도 듣질 않어 有耳卻不能聽
눈이 있어도 보질 않어 有眼卻看不見
다 마음에 물고기가 살어 所有人心裡都住著一尾魚
걔 이름 SELFISH SELFISH 它的名字叫SELFISH SELFISH
우린 다 개 돼지 화나서 개 되지 我們全都是狗和豬 生起氣來成了條狗
황새 VS 뱁새 전쟁이야 ERRDAY 每天都是鸛與鷦鷯的對決
미친 세상이 yeah 這瘋狂的世界
우릴 미치게 해 令我們都瘋了
그래 우린 다 CRAZY 沒錯我們全都crazy
자 소리질러 來 大聲呼叫
MAYDAY MAYDAY
온 세상이 다 미친 것 같아 全世界都像瘋了一樣
끝인 것 같아 像末日一樣
Oh why Oh why
Oh why Oh why
Oh why why why why
OH MY GOD
Am I Wrong
내가 뭐 틀린 말했어 我說了什麼嗎
내가 뭐 거짓말했어 我撒了什麼謊嗎
Going crazy
미쳤어 미쳤어 瘋了 瘋了
Crazy 미쳤어 미쳤어 瘋了 瘋了
Am I Wrong
Am I Wrong
어디로 가는지 該去哪裡
세상이 미쳐 돌아가네 世界都瘋了狂了呢
Are you ready for this
Are you ready for this
Are you ready for this
NO I'M NOT
그램마 니가 미친겨 是啊 你這傢伙 你瘋了
미친 세상에 안 미친 게 미친겨 在瘋狂的世界不瘋的才是瘋了
온 천지 사방이 天地四方
HELL YEAH
온라인 오프라인이 online offline
HELL YEAH
뉴스를 봐도 아무렇지 않다면 看了新聞也若無其事的話
그 댓글이 아무렇지 않다면 對留言也若無其事的話
그 증오가 아무렇지 않다면 對那仇恨也若無其事的話
넌 정상 아닌 게 비정상 你就是精神不對 是精神失常
온 세상이 다 미친 것 같아 全世界都像瘋了一樣 
끝인 것 같아 像末日一樣 
Oh why Oh why 
Oh why Oh why 
Oh why why why why 
OH MY GOD
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(313)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 13 週四 201600:00
  • 防彈少年團 WINGS - Lie [中韓歌詞]

내게 말해  對我說吧
너의 달콤한 미소로 내게  以你甜蜜的微笑
내게 말해  對我說吧
속삭이듯 내 귓가에 말해  輕絲細語  在我耳邊說吧
Don't be like a prey  別像個獵物
Be Smooth like a like a snake  像蛇一樣靈巧
벗어나고 싶은데  明明想要逃脫
Ah woo woo  
내게서 떠나 떠나 떠나줘  離我而去吧
내게서 떠나 떠나줘  離我而去吧
Ah woo woo  
뭐라도 나를 나를 구해줘  怎樣也好 拯救我吧
나를 구해줘  拯救我吧
계속돼 도망쳐봐도  持續著 即使怎樣逃跑
거짓 속에 빠져있어  仍陷於謊言之中
Caught in a lie  
순결했던 날 찾아줘  找回那曾純潔的我吧
이 거짓 속에 헤어날 수 없어  無法從這謊話解脫出來
내 웃음을 돌려놔줘  復還我的笑容吧
Caught in a lie  
이 지옥에서 날 꺼내줘  把我從這地獄中拉出來吧
이 고통에서 헤어날 수 없어  無法從這苦痛中解脫出來
벌받는 나를 구해줘  拯救這受罰的我吧
나를 원해  渴求我吧
길을 잃고 헤매이는 나를  渴求這迷路徘徊的我吧
나를 원해  
매일 그랬듯 나  每天都像如此的我
I feel so far away  
You always come my way  
또 다시 반복돼 난  我一次又一次反覆著
Ah woo woo  
내게서 떠나 떠나 떠나줘  離我而去吧
내게서 떠나 떠나줘  離我而去吧
Ah woo woo  
뭐라도 나를 나를 구해줘  怎樣也好 拯救我吧
나를 구해줘  拯救我吧
계속돼 도망쳐봐도  持續著 即使怎樣逃跑
거짓 속에 빠져있어  仍陷於謊言之中
Caught in a lie  
순결했던 날 찾아줘  找回那曾純潔的我吧
이 거짓 속에 헤어날 수 없어  無法從這謊話解脫出來
내 웃음을 돌려놔줘  復還我的笑容吧
Caught in a lie  
이 지옥에서 날 꺼내줘  把我從這地獄中拉出來吧
이 고통에서 헤어날 수 없어  無法從這苦痛中解脫出來
벌받는 나를 구해줘  拯救這受罰的我吧
아직 나는 여전히 똑같은 나인데  如今我仍是一如以往的我
예전과 똑같은 나는 여기 있는데  跟以往一樣的我在這裡
너무나 커져버린 
거짓이 날 삼키려 해 張牙舞爪的謊話要將我吞噬
Caught in a lie  
순결했던 날 찾아줘  找回那曾純潔的我吧
이 거짓 속에 헤어날 수 없어  無法從這謊話解脫出來
내 웃음을 돌려놔줘  找回我的笑容吧
Caught in a lie  
이 지옥에서 날 꺼내줘  把我從這地獄中拉出來吧
이 고통에서 헤어날 수 없어  無法從這苦痛中解脫出來
벌받는 나를 구해줘  拯救這受罰的我吧
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(324)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 12 週三 201600:00
  • 防彈少年團 WINGS - 2! 3! [中韓歌詞]

꽃길만 걷자 「我們只走鮮花路吧」*
그런 말은 난 못해 沒法說出這種話
좋은 것만 보자 「我們只看美好的事吧」
그런 말도 난 못해 也是沒法說出這種話
이제 좋은 일만 있을 거란 말 「今後只會有好的事」
더는 아프지도 않을 거란 말 「以後不會再有痛苦」
그런 말 난 못해 這些話都沒法說出口
그런 거짓말 못해 沒法說出這種謊話
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(48,510)

  • 個人分類:WINGS
▲top
  • 10月 11 週二 201600:00
  • 防彈少年團 WINGS - 피 땀 눈물 血汗淚 [中韓歌詞]

Picture 4
 
내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을 我的血汗淚 我最後的舞步
다 가져가 가 全都拿去吧
내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을 我的血汗淚 我冰冷的呼吸
다 가져가 가 全都拿去吧
(繼續閱讀...)
文章標籤

german1212 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(877)

  • 個人分類:WINGS
▲top
«1...232425»

個人資訊

german1212
暱稱:
german1212
分類:
偶像明星
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (48,510)防彈少年團 WINGS - 2! 3! [中韓歌詞]
  • (45,460)[中韓歌詞] So Far Away (SUGA, Jin, Jungkook ver.)
  • (25,392)[中韓歌詞] 大海 (바다) - 防彈少年團 LOVE YOURSELF 承 Her
  • (23,548)[中韓歌詞] Paradise 낙원 - 防彈少年團 LOVE YOURSELF 轉 Tear
  • (22,554)[中韓歌詞] DIMPLE (酒窩) - 防彈少年團 LOVE YOURSELF 承 Her
  • (18,390)[中韓歌詞] 땡 (DD CEREMONY) - RM, SUGA, J-HOPE
  • (16,285)[中韓歌詞] moonchild - RM
  • (7,759)[中英歌詞] tokyo - RM
  • (5,521)[中韓歌詞] Moonlight - Agust D
  • (5,229)[中韓歌詞] uhgood 어긋 - RM

文章分類

toggle 防彈歌詞翻譯 (18)
  • PROOF (4)
  • Indigo (10)
  • WINGS (14)
  • FACE (5)
  • D-Day (9)
  • Jack In The Box (8)
  • D-2 Agust D (10)
  • BE (6)
  • BTS World (4)
  • YOU NEVER WALK ALONE (4)
  • LOVE YOURSELF 承 HER (9)
  • HOPE WORLD (6)
  • LOVE YOURSELF 轉 TEAR (11)
  • LOVE YOURSELF結 ANSWER (9)
  • RM mono. (7)
  • Map of the Soul PERSONA (7)
  • Map of the Soul 7 (15)
  • Others (21)
toggle 防彈相關翻譯 (6)
  • 專輯 THANKS TO (3)
  • 花樣年華 THE NOTES (17)
  • 花樣年華 THE NOTES 1 書籍 (12)
  • 花樣年華 THE NOTES 2 書籍 (10)
  • FESTA (9)
  • OTHERS (2)
toggle 防彈腦 (4)
  • BURN THE STAGE (3)
  • 開箱 (4)
  • 截圖、總整理 (5)
  • OTHERS (5)
  • 防彈life (5)
  • 防彈坑 (4)
  • 韓語學習分享 (7)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • [中韓歌詞] Life Goes On - Agust D
  • [中韓歌詞] Snooze (假寐) - Agust D (feat. 坂本龍一, Kim Woosung of The Rose)
  • [中韓歌詞] Polar Night 極夜 - Agust D
  • [中韓歌詞] SDL - Agust D
  • [中韓歌詞] Amygdala - Agust D
  • [中韓歌詞] HUH?! - Agust D (feat. j-hope)
  • [中韓歌詞] Haegeum 解禁 - Agust D
  • [中韓歌詞] D-Day - Agust D
  • [中韓歌詞] People Pt.2 - Agust D feat. IU
  • [中韓歌詞&英文歌詞解析] On The Street - j-hope feat. J.Cole

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

文章精選

文章搜尋