
눈을 뜬다 어둠 속 나 張開眼 黑暗中的我
심장이 뛰는 소리 낯설 때 對心臟跳動的聲音感到陌生時
마주 본다 거울 속 너 四目相對 鏡中的你
겁먹은 눈빛 해묵은 질문 膽怯的目光 多年來的疑問
german1212 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(53,236)

시리도록 푸른 하늘 아래 눈 떠 冰冷藍天之下 張開眼
흠뻑 쏟아지는 햇살이 날 어지럽게 해 猛烈灑下的陽光 令我感到暈眩
한껏 숨이 차오르고 심장은 뛰어 用力喘息 心臟跳動著
느껴져 너무 쉽게 나 살아있다는 걸 就悠然感受到我正在活著
.
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,800)

참 이상해 분명 난 너를 너무 사랑했는데 (사랑했는데) 實在奇怪 明明我那麼愛你
모두 너에게 맞추고 널 위해 살고 싶었는데 一切都迎合你 想要為你而活
그럴수록 내 맘속의 폭풍을 감당할 수 없게 돼 但越是如此 越是無法承受內心的風暴
웃고 있는 가면속의 진짜 내 모습을 다 드러내 我的本相 全都袒露在笑著的面具之外
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,774)

시작은 뭐 즐거웠었네 開始的那時還挺享受的
오르락내리락 그 자체로 七上八下的本身
어느새 서로 지쳐버렸네 不知不覺間彼此厭倦了
의미 없는 감정소모에 在沒有意義的感情消磨中
german1212 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(12,474)
Is this love
Is this love
Sometimes I know
Sometimes I don’t
이 다음 가사 음 下一句歌詞 um
뭐라고 쓸까 음 該寫什麼呢 um
너무 많은 말이 날 돌지만 雖有太多話在我裡面流轉著
내 마음 같은 게 하나 없어 沒有一句如我心意
그냥 느껴져 就這樣感覺一下
해가 뜨고 나면 꼭 달이 뜨듯이 像日出後一定會月昇
손톱이 자라듯, 겨울이 오면 像修剪指甲 當冬天到來
나무들이 한 올 한 올 옷을 벗듯이 像樹木的衣線一根一根的脫落
넌 나의 기억을 추억으로 바꿀 사람 你是將我的記憶轉換成回憶的人
사람을 사랑으로 만들 사람 讓我成為人的人
널 알기 전 在認識你之前
내 심장은 온통 직선뿐이던 거야 我的心臟曾只有直線
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5,674)

이 모든건 우연이 아냐 這一切並不是偶然
그냥 그냥 나의 느낌으로 只是只是 憑我的感覺
온 세상이 어제완 달라 整個世界都跟昨天不一樣
그냥 그냥 너의 기쁨으로 只是只是 憑你的喜悅
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,449)

* 함께 하는 느낌이 좋아, 너와 喜歡在一起的感覺 跟你
함께 하는 춤들이 좋아, 너와 喜歡一起跳的舞 跟你
I just wanna, wanna, wanna
I really wanna, wanna, wanna
Just dance
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(483)

너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛 你是我生命中再次昇起的陽光
어린 시절 내 꿈들의 재림 小時候夢想的再臨
모르겠어 이 감정이 뭔지 不了解這是什麼心情
혹시 여기도 꿈속인 건지 說不定這裡也是夢境中
꿈은 사막의 푸른 신기루 夢之沙漠的綠色海市蜃樓
내 안 깊은 곳의 a priori 是我內心深處的 a priori*
숨이 막힐 듯이 행복해져 無法呼吸似的變得幸福
주변이 점점 더 투명해져 周圍漸漸變得透明
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,106)
You can call me artist
You can call me idol
아님 어떤 다른 뭐라 해도 不然是別的什麼稱號
I don’t care
I’m proud of it
난 자유롭네 我實在自由
No more irony
나는 항상 나였기에 我一直都是我
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(757)