
I'm f***in' lonely
나 혼자 섬에 我獨自在孤島
So f***in' lonely
Somebody call me
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,824)

그대여 더는 뒤돌아보지 마 君勿再回頭看
그 많은 파도 다 지난 뒤에 當一切波濤已去
무수한 만일이 널 괴롭혀도 即使無數萬一都叫你磨難
이젠 니가 널 지켜줄 거야 現在你只要守護你自己
german1212 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(2,094)

F*** the trendsetter 去它的潮流指引
I’mma turn back the time 我要回到過去
Back the time, far to when I was nine 到我九歲的那時
좋은 것과 아닌 것밖에 없던 그때 那時只有喜歡的事物
차라리 그때가 더 인간이었던 듯해 那時的我好像更人性化
이쪽저쪽에서 받았던 손가락질들이 從各處接收的指指點點
이젠 가야 할 곳이라며 저 산을 가리키지 現在卻指出我該往之地 並指向那遠山
That's where you belong 那是你該待的地方
Oh you gon’ be alone if 你將會變得孤獨
뭣도 아닌 그 진심들을 고집하면은 要是執著於那一名不文的真心
팀 빠진 넌 사실 뭣도 아니야 너는 要是脫了隊其實你就什麼都不是
고속도로서 오솔길로 가려 해 너는 你想從高速道路走進小徑
그냥 내 말 좀 들어 그러다 다 잃어 聽我講吧 這樣下去你會失去一切
늘 그랬듯 you go with the flow, you get better 一如以往 只要順流而往就會過得好
F*** that s***, 에뜨랑제*의 lifestyle 異鄉人的lifestyle
늘 나의 자리는 경계선의 pipeline 我一直的位置都是警戒線的管道
여전히 난 허락되지 않는 꿈을 꿔 我仍然做著不被容許的夢
아무도 보지 않는 춤을 춰 跳著沒有人看的舞
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,341)

I’m still life x4
난 still life, but I’m movin’ 我是still life, but I’m moving
Just live now, goin’ forward yeah
멈추지 않는 정물 不靜止的靜物
또 피워 나의 꽃을 我的花朵再次綻放
Gimme no name cuz I’m untitled
계속 전시되는 내 삶 我的生活一直被展示於人前
그래도 삶 아직도 삶 即使如此生活就是生活
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,736)

Okay
요즘 광고는 똑같애 近來廣告都一個樣
일단은 즐겨라 내 맘대로 按著心意先享受吧
멋진 옷을 입은 멋진 춤 추는 이들 穿著帥氣衣服跳著帥氣的舞
밖은 몸치가 더 많네 外面更多人是舞痴呢
그저 습관이 된 I don’t care 成了習慣的 I don’t care
알지 그런 놈들이 더 do care 可知道這樣的人比什麼都care
사실 몸은 아무것도 아냐 마음이 더 문제 其實身體不算什麼 心態才是問題
어 그래 내가 날 모르니 huh 是啊 我並不會飛
꺼져 인공지능 f*** the algorithm 滾開 人工智能 fuck the algorithm (大數據)
사색이 필요해 f*** all the rhythm 需要思索 fuck all the rhythm
사유할 틈을 안 주는 내 바이오리듬 不給我餘地思考的生物週期
언제쯤 써보게 될까 나만의 시는 到哪時才能試著寫屬於我的詩
살아남느라 잊혀진 dreamin’ 為了活下去而遺忘了的dreaming
너도 하나쯤 별이 돼버린 若你也在尋找
묻혀진 뭔가를 찾고 있다면 已被埋葬的東西
Honey you taste it like me
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(794)

어제의 일을 자꾸 잊어요 總是不記得昨天的事
나 오늘도 잘 모르는데 我連今天的事也一無所知
어제의 나를 자꾸 잊어요 總是不記得昨天的我
나 고작 스물여섯인데 我也不過只有26歲
왜 기억하질 못하냐 해요 為什麼會記不起來呢
내 친구들 서운해해요 我的朋友們都感到遺憾
미안해 생각이 참 많아요 對不起 我想得太多
내 메모리가 모자라요 我的記憶力太差了
수많은 가시들과 無數的刺
오고야 마는 아침과 與不願它到來的早晨
각자의 방식들로 按著各人的方式
스스로 마취해 가요 自我麻醉著吧
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,142)

I get a feelin’ sometimes 有時候會覺得
That I can’t get close enough to you 我並不夠靠近你
I feel it most in the nighttime 在晚上更是如此
Even though that’s when I’m closest to you 即使我已緊緊靠著你
If I could be under your skin 如果我能愛你更多
Closer than we’ve ever been 比從前的我們更加靠近
We’d be closer than we’ve ever been 我們便能更靠近彼此
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,682)

Things change, people change, 事物變更 人物變更
everything change 一切都變更
Things change, people change, 事物變更 人物變更
everything change 一切都變更
Love change, friends change, 愛情變更 友變更
everyone change 所有人都變更
It is no strange 這並不奇怪
That's the world's shape 世界正是這個形狀
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(929)

Yesterday was a hectic
There was nothin’ romantic
If I can just find a reason
To keep this endless chasin'
Yesterday was a hectic
There was nothin’ romantic
If I could only imagine
Just one another heaven
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(917)

*Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
두 발이 땅에 닿지 않을 때 當雙腳著不了地
당신의 마음이 당신을 넘볼 때 當你的內心也小看你自己
꿈이 나를 집어삼킬 때 當夢把我吞噬
내가 내가 아닐 때 當我不是自己
그 모든 때 這一切時候
german1212 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,538)